No Castelo, ponho um cotovelo
Em Alfama , descanso o olhar
E assim desfaço o novelo
De azul e mar
À Ribeira encosto a cabeça
A almofada, da cama do Tejo
Com lençóis bordados à pressa
Na cambraia de um beijo
Lisboa menina e moça, menina
Da luz que meus olhos vêem tão pura
Teus seios são as colinas, varina
Pregão que me traz à porta, ternura
Cidade a ponto luz bordada
Toalha à beira mar estendida
Lisboa menina e moça, amada
Cidade mulher da minha vida
No Terreiro eu passo por ti
Mas da Graça eu vejo-te nua
Quando um pombo te olha, sorri
És mulher da rua
E no bairro mais alto do sonho
Ponho o fado que soube inventar
Aguardente de vida e medronho
Que me faz cantar
Lisboa menina e moça, menina
Da luz que meus olhos vêem tão pura
Teus seios são as colinas, varina
Pregão que me traz à porta, ternura
Cidade a ponto luz bordada
Toalha à beira mar estendida
Lisboa menina e moça, amada
Cidade mulher da minha vida
Lisboa no meu amor, deitada
Cidade por minhas mãos despida
Lisboa menina e moça, amada
Cidade mulher da minha vida
In the Castelo (1) I put an elbow
In Alfama (2), rests my sigh
And so I unravel the ball of thread of blue and see
On Ribeira (3) I put down my head
The pillow of Tejos (4) bed
With sheets embroided in a hurry
On the lightness of a kiss
Lisbon, girl and young woman, girl
By the light of my eyes (you are) so pure
Your breasts are the hills, varina (5)
Cry (6) that brings tenderness to my door
City embroided with light stitches
Tablecloth unfolded by the seaside
Lisbon, girl and young woman, loved one
City, woman of my life
On the Terreiro (7) I pass by you
But of Graca (Cool I see you naked
When a pidgeon looks at you, it smiles
You are a woman of the streets
And on the highest neighborhood of dreams (9)
I put the fado that I was able to invent
Spirit of life and medronho (10)
That makes me sing
Lisbon, girl and young woman, girl
By the light of my eyes (you are) so pure
Your breasts are the hills, varina (5)
Cry (6) that brings tenderness to my door
City embroided with light stitches
Tablecloth by the seaside unfolded
Lisbon, girl and young woman, loved one
City, woman of my life
Lisbon, on my love resting
City by my hands undressed
Lisbon, girl and young woman, loved one
City, woman of my life
1- Castelo: means castle but here also it's neighbourhood. This castle stays on one of the seven Lisbon's hills.
2- Alfama: a very old neighbourhood, near Castelo and also on a hill.
3- Ribeira: an area by the river side, where the boats were moored and fish was sold.
4- Tejo: Lisbon's river
5- Varina: woman, fish seller
6- Pregão: sentence that women used to cry out to announce the fish they were selling
7- Terreiro: a large square by the river
8- Graça: another neighbourhood, on another hill.
9- Bairro Alto: literally means "high neighbourhood", but Bairro Alto is the real name the neighbourhood (of course it's also on a hill). It has a bohemian tradition and singers used to came here to sing Fado.
10- Medronhos: a small fuit used to make strong alcoholic beverages
Lisboa Menina E Moça Lyrics performed by Mariza are property and copyright of the authors, artists and labels. You should note that Lisboa Menina E Moça Lyrics performed by Mariza is only provided for educational purposes only and if you like the song you should buy the CD